inoticia

Noticias De Actualidad
“Reservation Dogs” y “Echo” protagonizan el “apetito por las historias nativas” y hacen honor a su nombre

Cuando aparece en pantalla para nuestra reciente entrevista de Zoom, Devery Jacobs es el retrato del frío a pesar de admitir: “Ha sido un momento bastante loco”. La estrella de “Reservation Dogs” solo dice hechos, no se queja. Se conectó con Salon desde Atlanta, donde estaba en un descanso de su trabajo en el próximo spin-off de “Hawkeye”, “Echo”, que se estrenará el próximo año.

Al ser un conjunto de Marvel, a Jacobs se le prohíbe por contrato decir mucho sobre su papel más allá de expresar su emoción por colaborar nuevamente con el director navajo Sydney Freeland, con quien Jacobs ha trabajado en “Rutherford Falls” de Peacock, junto con la comedia de FX/Hulu en la que ella estrellas.

A partir de la temporada 2, Jacobs también es uno de los escritores del programa aclamado por la crítica. Como ella dijo, su agenda está llena.

Pero el trabajo que está haciendo hace que el esfuerzo valga la pena. En “Reservation Dogs”, Jacobs interpreta a Elora Danan, una joven dividida entre querer huir de la reserva de Oklahoma donde se crió y la poderosa atracción del amor de su familia y amigos por ella. “Mabel”, el cuarto episodio de la temporada actual, aclara las ramificaciones que tiene la partida de una persona en una comunidad unida como la de Elora. También representa el primer crédito de coautoría de Jacobs en la serie, que comparte con Sterlin Harjo.

La creadora de “Reservation Dogs” ya estaba familiarizada con la escritura de guiones de Jacobs a través de varios de sus otros proyectos, incluida la película canadiense recientemente estrenada “This Place”. Pero ella no lo dio por sentado.

“Yo estaba como, ‘Voy a tener que prepararme para luchar y decir, ‘Aquí está por qué deberías tenerme en la sala’ y defender mi caso”, recordó Jacobs. “Y cuando me estaba preparando para hacer eso, Sterlin en realidad me invitó a la habitación, directamente. Yo estaba como, ‘Espera un minuto. ¿Quieres decir que en realidad no tengo que luchar por esto?'”.

El episodio “Mabel” demuestra la solidez de la elección de Harjo, ya que Elora se une a sus amigos, familiares y vecinos reunidos para despedirse de su abuela Mabel (Geraldine Keams) en una de las historias más conmovedoras de la temporada. Jacobs, que es Mohawk, quería mostrarle a la audiencia una tradición que es fundamental para su propia experiencia y al mismo tiempo representar el impacto duradero de alguien que deja atrás su comunidad, como lo hizo la tía Teenie de Elora después de la muerte de su madre Cookie.

Mire nuestras “Charlas de salón” aquí o lea una transcripción a continuación mientras discutimos “Mabel”, así como la representación ampliada de actores, escritores y directores indígenas en Hollywood.

La siguiente entrevista ha sido editada por su extensión y claridad.

“La industria cinematográfica nativa es muy pequeña y está compuesta por personas que trabajan muy duro para tratar de derribar las puertas y que nuestras historias sean escuchadas”.

La representación es en realidad una mezcla de diferentes personas. Hay personas indígenas que están dirigiendo y que están en la sala de escritores, pero también hay personas sordas y también hay otros escritores experimentados. Pero debido a que la serie sigue a Echo, interpretado por Alaqua [Cox], que interpreta a Maya López, definitivamente también hay mucha representación de personas sordas. Y eso ha sido algo del que es un gran honor ser parte e invitado a un mundo de cultura sorda al que no había tenido acceso anteriormente.

Ser parte de esa sala fue algo realmente especial porque conocía a todos los escritores o los conocía desde hace años. La industria cinematográfica nativa es muy pequeña y está compuesta por personas que trabajan muy duro para tratar de derribar las puertas y que nuestras historias sean escuchadas. [It’s] también lleno de personas a las que la industria les ha dicho durante décadas que simplemente no hay una audiencia para las historias nativas. No hay apetito por ello.

. . . Pero cuando se trataba de este episodio, supongo que no iba a entrar en la habitación esperando escribir para Elora Danan. Entré genuinamente queriendo escribir y ser parte de la creación de la temporada. Y en realidad estaba muy centrado en todos los demás personajes. Pero cuando se trataba de ese episodio, me apasionaban especialmente las conversaciones sobre la muerte con los indígenas, porque lo siento por nuestras comunidades. . . que la muerte es una experiencia realmente cálida y práctica.

Obviamente hay excepciones: cuando la gente muere por suicidio, como Daniel en la serie, o cuando la gente muere antes de tiempo. Esas son obviamente las excepciones. Pero en su mayor parte, cuando alguien es un anciano y alguien fallece y están rodeados por la comunidad, es una celebración. Es como uno de los momentos más divertidos que he tenido en mi comunidad, donde estás con ellos toda la noche contando historias de las cosas estúpidas que hicieron mientras crecían. Y creo que es un vistazo a nuestras culturas de una manera que no se ha explorado antes.

No podría estar más orgulloso de ese episodio, como escritor o actor. Y realmente aprecié cuán bellamente y con cuánto cuidado el director, Danis Goulet, había dirigido ese episodio.

Creo que ahí es donde el público se sorprenderá gratamente de hacia dónde vamos esta temporada. Y una de esas historias fue cómo [Cookie’s passing] impactado y conmocionado a través de la comunidad, y cómo eso también sucedió con Daniel.

“Todos estos componentes eran cosas que ya se habían integrado en el ADN de nuestra serie”.

Ya estaba en la historia. Si miramos la última temporada en el Episodio 7, el episodio “California Dreaming”, el personaje de Bill Burr, el entrenador Bobson, habla sobre cómo se vio afectado cuando Cookie falleció y cómo fue eso. . . . Simplemente tiene sentido para la audiencia, pero también para Elora, ver el impacto de la partida de Teenie, su tía Teenie (Tamara Podemski), quien no llegó a ser parte de su vida porque se fue una vez que Cookie falleció. de manera similar a como toda Elora Danan quería huir y quiere huir después del fallecimiento de Daniel.

Y así, Elora puede vislumbrar su futuro, si decide irse, y el impacto de eso, al mismo tiempo que siente ira y dolor por la pérdida de esta persona que podría y debería haber estado en su vida, y también llegar a ver a alguien que todavía está conectado a la comunidad, aunque se haya ido.

Todos estos componentes fueron cosas que ya se han integrado en el ADN de nuestra serie. Mi favorito, siendo un actor convertido en cineasta, es rastrear las emociones de todos a lo largo de la serie y asegurarme de que, aunque sea en pequeños momentos, estamos revisando a todos y sabemos dónde están sobre todo, porque es por eso que cuidado. Por eso estamos todos aquí.

Sí, es un momento, pero es un momento que está lanzando el comienzo de una industria mayor para los pueblos indígenas, es lo que siento y estoy decidido a asegurarme de que suceda. E incluso esta industria no es la misma industria que era hace cinco años, incluso hace tres años. Y creo que ver a la gente surgir y también hablar con diferentes personas que han sido pioneras en la industria, gente como Zahn, gente como Tantoo Cardinal, con quien voy a trabajar en “Echo”, voy a trabajar con Graham Greene, y la gente que forjó este camino para que lo sigamos ha sido salvaje.

Estuve hablando con Tantoo en el set el otro día, y ella dijo que la primera película en la que participó fue en 1971, cuando la gente tenía una idea muy diferente sobre los pueblos indígenas en América del Norte. Y entonces, ser parte de esto, creo, es el primer vistazo a las historias que tenemos para compartir y es la primera vez que demostramos que las audiencias generalizadas tienen apetito por las historias nativas. Y creo que esa es la parte emocionante.

También es un poco frustrante que haya tardado tanto en suceder. Y he hablado antes de cómo se siente un poco como un latigazo cervical, donde todas las cosas que me especificaban demasiado, que me hacían sonar demasiado como si fuera de un rez en Canadá y que no sería capaz de trabajar , todas esas cosas de las que me dijeron que me deshiciera porque significaba que sería considerado menos actor, ahora son cosas por las que se celebra en este espectáculo, que es absolutamente como debería ser.

Siempre supe que los nativos son geniales y deberían estar en escenarios como este. Así que creo que es mucho deshacer y desaprender las formas en que nos enseñaron a existir como nativos en esta industria y superar eso y forjar un nuevo camino a seguir. Y espero que surjan tantos creativos, creativos indígenas, que no tengo idea de quiénes son, porque eso solo significa que hay más personas y que estamos desarrollando una industria más grande para nosotros y para nuestras comunidades.

Totalmente. Así que ese es mi primer nombre legalmente. Nací y crecí como Kawennáhere, y así es como me llama mi familia. El nombre me lo dio . . . mi abuela. La traducción directa significa: “Su palabra está arriba”. Pero lo que eso significa es que lo que tengo que decir es importante. Y definitivamente trato de estar a la altura de mi nombre, al crear y actuar como cineasta, ya sea escritor o director, definitivamente proviene de un lugar personal. Y no soy yo interpretando un personaje. Soy yo mirando dentro y compartiendo parte de esa información como creativo. Entonces, para mí, tener mi primer nombre como parte de esto, cuando el proceso de escritura era un proceso tan personal y un componente tan personal en el que cada uno de nosotros derivaba de nuestras propias vidas, tenía sentido para mí incluir mi nombre completo.

Los nuevos episodios de “Reservation Dogs” se transmiten los miércoles en Hulu.

About Post Author