inoticia

Noticias De Actualidad
Para interpretar a su padre en una película, el comediante Sebastián Maniscalco reclutó a Robert De Niro

El comediante Sebastián Maniscalco quería hacer una película para y sobre su padre. Salvo Maniscalco había emigrado de Sicilia a Estados Unidos en 1960 cuando tenía 15 años. A los 18, se convirtió en peluquero y crió y mantuvo a una familia en Chicago. Como un hombre de una generación y cultura diferente, a veces podía ser agresivo y vergonzoso, especialmente en situaciones que involucraban diferentes culturas y tramos impositivos, como con los suegros de Maniscalco, y el escenario parecía propicio para una comedia en la pantalla grande.

Como cualquiera que soñara con presentar una comedia sobre un hombre ítalo-estadounidense de cierta edad, un nombre encabezó la lista: Robert De Niro. No es que Maniscalco pensara que tenían alguna posibilidad de conseguir al dos veces ganador del Oscar, pero no estaría de más intentarlo.

Maniscalco había trabajado antes en una película con De Niro, en “The Irishman” de Martin Scorsese, pero fue breve y no estableció exactamente nada parecido a una amistad a la que pudiera, digamos, llamarlo. Entonces, un día se enteró de que De Niro tenía el guión, a través del productor Paul Weitz, y quería hacer una lectura de mesa con algunos actores en Nueva York. Es algo que le gusta hacer si se lo toma en serio, dijo.

“De alguna manera lo levanta un poco de la página”, dijo De Niro. Entre la relación Sebastian/Salvo y los antecedentes de la directora Laura Terruso como ítalo-estadounidense con raíces sicilianas, dijo: “Sabía que estaría en buenas manos en ambos lados. Así que decidimos hacerlo”.

El montaje de “About My Father”, que se estrenará en todo el país el 26 de mayo, es una situación para conocer a los padres. Sebastian lleva a Salvo a la casa de la familia de su novia para el fin de semana del 4 de julio. La familia de Ellie (Leslie Bibb) es WASPy y rica: Kim Cattrall interpreta a su madre, Tigger, y David Rasche es su padre, Bill. Sus hermanos son interpretados por Anders Holm y Brett Dier. Y se producen los choques culturales.

“Mi representante me llamó y me dijo: Me acaban de dar un guión, está protagonizado por Robert De Niro y él interpreta a un peluquero”, dijo Cattrall. “Solo pensé: estoy dentro”.

Pero antes de que pudieran comenzar a filmar, De Niro tenía una pequeña tarea que hacer. Invitó al anciano Maniscalco a Tulsa, Oklahoma, donde estaba filmando “Killers of the Flower Moon” de Scorsese para que pudiera reflexionar sobre todo, desde ser peluquero hasta el dialecto siciliano.

“La relación que tiene con Sebastián es genial. Son amigos y hablan mucho”, dijo De Niro. “Es maravilloso que cualquier padre y su hijo tengan una relación, especialmente a medida que crecen y tienen su propia vida”.

De Niro incluso arregló que Salvo Maniscalco se encontrara con Scorsese durante la estadía de tres días.

“No todos los días envías a tu padre a sentarse con Robert De Niro y hablar sobre un guión, especialmente cuando mi padre realmente no sabe nada sobre la realización de películas y el análisis de guiones y lo que sea”, dijo Maniscalco. “Pero, por lo que me decía, realmente lo ayudó con el italiano… Nunca me enseñó siciliano. Pero le enseñó a Robert De Niro”.

Más tarde, lo llamaría para refrescarse y Maniscalco estaba feliz de complacerlo, aunque una vez le dijo a De Niro que tendría que devolverle la llamada. Había interrumpido una cena de pizza. De Niro lo entendió. Y, al menos según algunos sicilianos que asistieron al estreno de la película en Chicago, De Niro lo logró. Alguien incluso le dijo a Maniscalco que su italiano era mejor que en “El padrino II”.

“Se pregunta por qué no le pagaron como entrenador de dialectos”, dijo Maniscalco, señalando a su padre sentado a su lado.

“Estoy esperando un cheque de pago”, respondió Salvo Maniscalco, quien obtuvo un crédito como consultor creativo.

El set de Alabama también fue divertido, lo que todo el mundo sabe que nunca se da por hecho con las comedias. Holm dijo que, a menudo, cuanto más divertido es un escenario, peor es la película. Pero todos están bastante seguros de que obtuvieron lo mejor de ambos mundos.

“El tipo más divertido de todo el elenco fue De Niro”, dijo Rasche. “Él es absolutamente encantador, divertido, caprichoso y original. Y simplemente te rompe el corazón”.

De Niro siempre hacía tiempo para ensayar. Bibb dijo que a menudo hay presión para simplemente hacer una toma y descubrir algo frente a la cámara para ahorrar tiempo, pero con De Niro cerca, nadie se apresuró.

“Me gusta estar acunado bajo ese paraguas de Bob De Niro”, dijo Bibb.

A Cattrall también le gustaba cuando se reía de algo que sucedía frente a la cámara.

“Creo que una de las cosas más gratificantes es si estás haciendo una escena de la que él es parte y la cámara no está sobre él, está sobre ti y lo ves después de la toma y está sonriendo o riéndose. Piensas, ‘¡Oye, debe haber estado bien!’”, dijo Cattrall.

Maniscalco, quien se mudó de Chicago a Los Ángeles en 1998 para seguir una carrera en comedia stand-up, trajo a Hollywood de regreso a su ciudad natal para el estreno mundial de la película recientemente. Fue un momento de círculo completo para él estar rodeado de familiares, amigos y suegros.

“Cuando salimos del teatro anoche, muchas personas se acercaron y me dijeron: ‘Hombre, me dieron ganas de llamar a mi padre’”, dijo. “Hay una sensación de nostalgia que trae de vuelta a las personas con sus familias”.

Él espera que sea una película que lleve al público al teatro con sus familias e inspire una cercanía renovada.

“Crecí en una familia donde solíamos sentarnos, solíamos comer juntos”, dijo Maniscalco. “Y sé que las cosas son diferentes. Sé que los dos padres ahora están trabajando en la casa y tal vez no sea posible. O la tecnología ha llevado a las personas de diferentes maneras. Pero, quiero decir, para nosotros como familia, sentarnos alrededor de la mesa, cenar, bromear, realmente nos unió para siempre”.

—-

Siga a la escritora de cine de AP Lindsey Bahr en Twitter: www.twitter.com/ldbahr.