inoticia

Noticias De Actualidad
Andrey Kurkov y Maryse Condé en la lista del Booker Internacional

LONDRES (AP) – El novelista ucraniano Andrey Kurkov y la aclamada escritora guadalupeña Maryse Condé figuran entre los 13 aspirantes al Premio Internacional Booker de ficción traducida.

Kurkov, de 61 años, que ha escrito extensamente para publicaciones occidentales sobre la invasión rusa de su país, está nominado por “Jimi Hendrix Live in Lviv”, un retrato oscuramente cómico de la vida en la ciudad del oeste de Ucrania.

Condé, a menudo mencionado como posible candidato al Premio Nobel de Literatura, está nominado por “El Evangelio según el Nuevo Mundo”. La escritora, que tiene 86 años y ha perdido la vista, dictó la novela a su marido y traductor, Richard Philcox.

El International Booker Prize se concede cada año a una obra de ficción traducida y publicada en el Reino Unido o Irlanda. Se concede paralelamente al Premio Booker de ficción en lengua inglesa.

En la lista de obras finalistas, procedentes de 12 países y 11 idiomas, figuran también “Whale”, del coreano Cheon Myeong-kwan; “Ninth Building”, del chino Zou Jingzhi; “Standing Heavy”, del marfileño GauZ’, y “Pyre”, del indio Perumal Murugan.

La novelista francesa Leila Slimani, que preside el jurado, dijo que los libros celebraban “la ambición literaria, el garbo, la originalidad” y el talento de los traductores literarios.

Los seis finalistas se anunciarán el 18 de abril y el ganador se conocerá el 23 de mayo en una ceremonia en Londres.

El premio se creó para dar a conocer la ficción en otros idiomas -que sólo representa una pequeña parte de los libros publicados en Gran Bretaña- y para rendir homenaje al trabajo, a menudo poco reconocido, de los traductores literarios. La dotación de 50.000 libras (61.000 dólares) se reparte entre el autor ganador y su traductor.

Los ganadores del año pasado fueron la escritora india Geetanjali Shree y la traductora estadounidense Daisy Rockwell por “Tumba de arena”.